|
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
A truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I WISH FOR THIS NIGHT-TIME TO LAST FOR A LIFE-TIME
THE DARKNESS AROUND ME - SHORES OF A SOLAR SEA
OH HOW I WISH TO GO DOWN WITH THE SUN
SLEEPING
WEEPING
WITH YOU
Sorrow has a human heart
From my God it will depart
I`d sail before a thousand moons
Never finding where to go
222 days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet`s play
Until there`s nothing left to say
I WISH FOR THIS NIGHT-TIME TO LAST FOR A LIFE-TIME
THE DARKNESS AROUND ME - SHORES OF A SOLAR SEA
OH HOW I WISH TO GO DOWN WITH THE SUN
SLEEPING
WEEPING
WITH YOU
|
Il sole dorme quietamente
Una volta ogni secolo
Malinconici oceani calmi e rossi
Ardenti carezze distese a riposo
Grazie ai miei sogni tengo in mano la mia vita
Grazie ai desideri scorgo la mia notte
La verità alla fine del tempo
Perdere la fiducia è un delitto
VORREI CHE QUESTA NOTTE
DURASSE IL TEMPO DI UNA VITA
L’OSCURITÀ ATTORNO A ME
COSTE DEL MARE SOLARE
O COME VORREI IMMERGERMI CON IL SOLE
DORMIRE
PIANGERE
CON TE
Il dolore ha un cuore umano
Dal mio dio partirà
Navigherei per migliaia di lune
Senza trovare la mia strada
Duecentoventidue giorni di luce
Saranno desiderati da una notte
Un momento dell’opera del poeta
Finché non ci sarà più niente da dire
VORREI CHE QUESTA NOTTE
DURASSE IL TEMPO DI UNA VITA
L’OSCURITÀ ATTORNO A ME
COSTE DEL MARE SOLARE
O COME VORREI IMMERGERMI CON IL SOLE
DORMIRE
PIANGERE
CON TE
|