censure anime – SLAYERS (Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina)

SLAYERS (Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina)

materiale inviato da: Marichan, Nia-sama, Carlo_Manigoldo

pokemon1 slayers2 slayers3 censure
slayers nex censure slayers nex ultimi slayer evolution r

PREMESSA

slayers-rina

Per informazioni sul cartone animato (trama, anno di trasmissione, eccetera), vedi la Scheda sul nostro Sito (cliccando su ciascun titolo qua sotto).

Trasmissione in Giappone: la saga tv di “Slayers” è composta da 5 serie:
1) “Slayers” (1995) – 26 episodi
2) “Slayers Next” (1997) – 26 episodi
3) “Slayers Try” (1998) – 26 episodi
4) “Slayers Revolution” (2008) – 13 episodi
5) “Slayers Evolution-R” (2009) – 13 episodi

Trasmissione in Italia:
1) “Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina” – 78 episodi (26+26+26) perchè hanno messo assieme le prime 3 serie in un’unico lungo cartone – su Italia Uno gli episodi sono stati solo 76, perchè gli ultimi tre episodi della seconda serie sono stati messi assieme in un unico episodio (vedi voce “Slayers Next” sopra) . Anni dopo, sul canale a pagamento Hiro, le puntate tagliate sono state ripristinate (anche se censurate).
2) “Slayers Revolution” – 13 episodi – trasmesso solo su Hiro
3) “Slayers Evolution-R” – 13 episodi – trasmesso solo su Hiro

 

1
Lascia una recensione

Please Login to comment
1 Comment threads
0 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
1 Comment authors
Carlo_Manigoldo Recent comment authors

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

  Subscribe  
Notificami
Carlo_Manigoldo
Bazarino
Carlo_Manigoldo

Malgrado le censure, io non riesco a fare a meno di vedere il cartone in italiano e di non provare la stessa voglia di ridere e di appassionarmi come quando ero bambino.
So che hai più può sembrare strano ma è possibilissimo continuare a vedere i cartoni dell’infanzia in italiano, malgrado tutte le differenze che possono esserci per via degli adattamenti mediaset.
Malgrado tutto esiste una dimensione emotiva, legata più alle voci che alle parole dette (ok, gli attacchi fanno storia a parte: quando sei piccolo è più bello urlare parole che conosci): per me Rina continua ad essere Emanuela Pacotto, Zelgadis è Caludio Moneta ecc…

Non so se è una cosa positiva o meno, ma anche se non approvo le censure (che non vi erano solo sugli anime, ma su tutti i cartoni trasmessi allora!) non lascio che queste condizionino i miei ricordi o il piacere di rivedere un cartone che mi molto piaciuto da bambino!

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Clicca prima su "maggiori informazioni" e poi su "Accetto" se desideri continuare MAGGIORI INFORMAZIONI

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo. Per informazioni vedi Privacy Policy

Chiudi