|
|
|
|
NOMI DEI PERSONAGGI ORIGINALI E ITALIANI
|
|
NOMI ORIGINALI
|
NOMI DATI IN ITALIA
|
|
PROTAGONISTE
|
|
|
Hikaru Shido
(Nota: il nome in giapponese significa "Luce")
|
Luce
|
|
Umi Ryuzaki
(Nota: il nome in giapponese significa "Mare")
|
Marina
|
|
Fu Hooji
(Nota: il nome in giapponese significa "Vento")
|
Anemone
|
|
|
|
I MANAGUERRIERI
|
|
|
Rayearth
|
Rayearth
|
|
Selece
|
Feres
(Nota: i manguerrieri hanno sul petto incisa l'iniziale del proprio nome, perciò "Feres" porta ovviamente sull'armatura una grossa S...)
|
|
Windam
|
Windam
|
|
|
|
ALTRI PERSONAGGI
|
|
|
Emeraude
|
Emeraude
|
|
Zagato
(Nota: nella versione italiana del manga il personaggio appare come "Zagart" ma è un errore di traduzione. Ringrazio Rainstorm per la segnalazione)
|
Zagato
|
|
Alcyone
|
Alcyone
|
|
Clef
|
Guru Clef
|
|
Ascot
|
Ascot
|
|
Plesea
|
Presea
|
|
Felio
|
Ferio
|
|
Cardina
|
Caldina
|
|
Lafarga
|
Rafaga
|
|
Inova
|
Imago
|
|
Mokona
|
Mokona
|
|
Lantis
|
Lantis
|
|
Nova
|
Nova
|
|
Devonea
|
Debonair
|
|
Eagle Vision
|
Aquila Bianca
|
|
Geo
|
Geo
|
|
Zazu
|
Zack
|
|
Asuka
|
Aska
|
|
Sayun
|
Piripicchio
|
|
Tata
|
Tata
|
|
Tatra
|
Tatra
|
|
Sephiro
(Nota: il mondo in cui si svolge la videnda)
|
Cefiro
|
Nota: Dato che in Giappone la “r” e la “l” si leggono allo stesso modo, si può affermare che alcuni nomi (per esempio "Felio" e "Ferio"...) sono giusti in entrambe le versioni (grazie a Rainstorm per la segnalazione)
|
|
|