D GRAY MAN - Brightdown
2° sigla inziale della serie tv (eps 26- 51)
Inviata da KuroiRen
Voce: Nami Tamaki
Versione integrale (in blu la parte che si sente nella sigla)
Nota: la traduzione in italiano è solo quella della parte in blu.
Testo originale
Brightdown
Traduzione in italiano
Fureta yubi samete kizuna ni
Kuzure yuku kokoro no suki ma
Samayou karada wo

Katachinaku yami he to kieru
Iroaseta omoi ha tooku
Sagasu no ha shinkirou

"Mirai wo tooku ni kazashiteru"

Kirameita sekai to iki oku wa
Miageta sora yume wo yobi okosu
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa
Sugita hibi no kotae mo miezu

Konnani mo tooku hanaretetemo
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku
Kiseki wo kanau hazu


Nakushite wa kasaneta omoi
Mune tooku kimeta yakusoku
ashita wo egaku wo

Otomo naku kokoro ni hibiku
Harukanaru yozora wo tsutau
kawashita kotoba ima mo

"Mirai wo tooku ni kazashiteru"

Kawari sekai toki wo koete wa
wasureta sora mirai wo sagashita
Owaranai yoru ni mune no kodou wa
Furueta mama hasumete wa hibiku

Watashita kurikai wo hanaretete mo
Meguru basho de yume ni tadoritsuku
Kiseki wo kanau hazu

Kirameita sekai to iki oku wa
Miageta sora yume wo yobi okosu
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa
Sugita hibi no kotae mo miezu

Konnani mo tooku hanaretetemo
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku
Kiseki wo kanau hazu
Ci sarà un legame tra il dolce tocco delle tue dita
E il mio fragile cuore che si spezza
Il mio corpo vagherà

La mia ombra svanirà nell'oscurità
I miei sentimenti sbiaditi sono lontani
Probabilmente sto cercando un miraggio

"Il futuro è molto distante"

Nel mondo splendente, viviamo molti capitoli
Invochiamo il cielo per renderci conto dei nostri sogni
Nel paesaggio di questa notte senza fine
Noi troveremo le risposte che cerchiamo

Anche se siamo cosi distanti l'uno dall'altra
Possiamo raggiungere quella luce abbagliante
Sono sicura che accadrà un miracolo.