D GRAY MAN - Gekidou
4° sigla inziale della serie tv (eps 77 - ...)
Inviata da Pam e KuroiRen
Voce e Musica: UVERworld
Versione televisiva.
Testo originale
Gekidou
Traduzione in italiano
Fight!
Baby, no
Togisumasu Eyes, kiki aki ta Phrase ya
Dareka no Copy ja mita sarenainda yo
Spark!
kiete kure mata tora no i wo karite fuitekundaro
Ohhh fight!
Makki no dosu kuro no Best Play
In The House daiissen no stage de
Koreppocchi mo makeru ki ga shine na
24h 7d Come On, Fight It Out!
Taiyou wo ushinatte boku wa tsuki no arika wo sagasu
Mieteita mono made miushinatte bokura wa
Omoide no umi no naka oboreteiku no ni doushite? (doushite?)
Chikaiatta koto made nakatta koto ni shite
Tsugi no Passport
Rebel One! Rebel One!
Towa no koe Again!
Kokoro ni itsu todoku?
Rebel One! Rebel One!
Towa no koe Again!
Kikasete
Rebel One! Rebel One!
Towa no koe Again!
Kokoro niitsu todoku?
Rebel One! Rebel One!
Turning pont!
Again!
Lotta!
Il tuo sguardo tagliente e le tue frasi ripetitive
Sono la copia di qualcuno che non mi soddisfa
Brilla!
Sparisci. Prendo ancora in prestito la dignità della tigre per farmi largo
Ohhh combatti!
Ultimamente nella casa il miglior gioco è quello del sangue nero
Non ho intenzione di perdermelo
24 ore su 24, 7 giorni su 7, vieni avanti, combatti
Io che ho perso il sole, do la caccia alla luna
Noi che abbiamo perso di vista perfino le cose che vedevamo,
Affoghiamo nel mare dei ricordi
Perchè? (Perchè?)
Perfino le promesse, non le abbiamo mantenute. Il prossimo passaporto.
Ribelle! Voce dell'eternità...
Ancora!
... che raggiunge sempre il cuore
Ribelle! Voce dell'eternità...
Ancora!
... fatti sentire
Ribelle! Voce dell'eternità...
Ancora!
... che raggiunge sempre il cuore
Ribelle!
Svolta!
Ancora!