testi sigle canzoni – PARADISE KISS

Materiale inviato da: Marichan

SIGLE

SERIE TV

serie tv – “Paradise Kiss”

SIGLA INIZIALE

SIGLA FINALE

CD COLONNA SONORA ORIGINALE

TITOLO CD
Edizione che comprende ben 2 cd! Nel primo troverete la colonna sonora della serie tv, nel secondo dei drama (dialoghi in giapponesi) interpretati dai doppiatori originali della serie.
Anno: 2005

TRACKLISTCD 1

  1. Lonely in Gorgeous
  2. Leer
  3. Antrieb
  4. Moderumba
  5. Yukari Geht
  6. Schneller
  7. Technotoris4
  8. Hey Bad Boy
  9. Familie
  10. Belastung
  11. Verzweiflung
  12. Es Schwankt
  13. Sodom
  14. Besorgt
  15. Unruhig
  16. Gomorrah
  17. Wahnsinn3
  18. U-Mat
  19. Bali
  20. Kriechen
  21. Neuron
  22. Klassische Muzik
  23. Morgen
  24. Langsam Blut
  25. Wiedervereinigung
  26. Do You Want To

CD 2

  1. Prologue.
  2. Kibun ga Yokute Nani ga Warui
  3. No No Future
  4. Fumenshou no Debu
  5. Extra Dialogue 1
  6. Alien
  7. My Little Girl
  8. Shounen Knife
  9. MC
  10. Kikoenai Uta
  11. RRPP
  12. Extra Dialogue 2
  13. Anarchy in the Kobayashi
  14. Fujirokku
  15. Kimi no Yoru, Boku ni Dake Kurenai ka
  16. Extra Dialogue 3
  17. Romantic na Speed de
  18. Epilogue

TESTI

Lonely in Gorgeous

sigla iniziale della serie tv
Voce: Tommy february6
Versione: integrale.

Testo originale – Lonely in Gorgeous

Gozen rei ji tobidashita, tobira wo ketobashite
Garasu no kutsu ga warete, doresu mo yabureta

Nee, akirete irun deshou?
Oikakete mo konai
Namida ga afurete mou hashirenaiwa

Jealousy kamo, setsunai

“Lonely in Gorgeous” yeah…
Party night…I’m breaking my heart
Ima sugu mitsukete, dakishimete hoshii

Heddo raito ga hikaru
…where are you bad boy?
Ai no sukaafu de namida wo fuite
Nan ni mo mienai

Hoshikuzu wo kakiatsume, anata ni butsuketai
Naze kamau no jibun shika aisenai kuse ni

Shitsuren kamo, maji na no?

“Lonely in Gorgeous” yeah…
Party time…umaranai
Anata ga inai to karappo na sekai

Yume no tsudzuki ga mitai “I miss you bad boy”
Kirameki no naka ni tojikomenai de
Kowarete shimauwa

“Lonely in Gorgeous”
I’m breaking my heart
Where are you bad boy?
“Lonely in party night”

“Lonely in Gorgeous”
I’m breaking my heart
I miss you bad boy
“Lonely in party time”

“Lonely in Gorgeous” yeah…
Party night…waraenai
Nani mo iranai tada soba ni ite

“Lonely in Gorgeous” yeah…
Party night…I’m breaking my heart
Anata ga nokoshita kirameki no hako no naka de
Kodoku wo daite ugokenai
Nani mo iranai no tada soba ni ite
Hizamazuite, watashi wo mite, ai wo chikatte

Do You Want To

sigla finale della serie tv
Voce: Franz Ferdinand
Versione: integrale.

Testo originale – Do You Want To

Oh well I woke up tonight and said I
I’m gonna make somebody love me
I’m gonna make somebody love me
And now I know, now I know, now I know
I know that it’s you
You’re lucky, lucky
You’re so lucky!

Oh well do you, do you do you want to?
Oh well do you, do you do you want to, want to go
Where I’ve never let you before?
Oh well do you, do you do you want to?
Oh well do you, do you do you want to, want to go
Where I’ve never let you before?

Well he’s a friend and he’s so proud of you
He’s a friend and I knew him before you, oh yeah
Well he’s a friend and he’s so proud of you
You’re famous friend well I blew him before you, oh yeah

Oh well do you, do you do you want to?
Oh well do you, do you do you want to, want to go
Where I’ve never let you before?
Oh well do you, do you do you want to?
Oh well do you, do you do you want to, want to go
Where I’ve never let you before?

Well here we are at the transmission party
I love your friends they’re all so arty, oh yeah

Oh well I woke up tonight and said I
I’m gonna make somebody love me
I’m gonna make somebody love me
And now I know, now I know, now I know
I know that it’s you
You’re lucky, lucky
You’re so lucky!

Oh well do you, do you do you want to?
Oh well do you, do you do you want to, want to go
Where I’ve never let you before?

Oh lucky lucky
You’re so lucky
Lucky lucky
You’re so lucky
Lucky lucky
You’re so lucky
Lucky lucky
You’re so lucky
Lucky lucky
You’re so lucky
Oh lucky lucky
You’re so lucky

Yeah!

Traduzione in italiano – Vuoi?

Oh, beh, stanotte mi sono svegliato e mi sono detto
Mi farà amare da qualcuno
Mi farà amare da qualcuno
E adesso so, adesso so, adesso so
So che quel qualcuno sei tu
Sei fortunata, fortunata
Sei così fortunata!

Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi, vuoi andare
Dove non ti ho mai lasciato andare prima?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi, vuoi andare
Dove non ti ho mai lasciato andare prima?

Beh, lui un amico ed è così orgoglioso di te
è un amico e lo conosco da più tempo di te, oh si
Beh, lui è un amico ed è così orgoglioso di te
Sei famoso amico, beh l’ho mollato prima di te, oh si

Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi, vuoi andare
Dove non ti ho mai lasciato andare prima?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi, vuoi andare
Dove non ti ho mai lasciato andare prima?

Oh, beh, stanotte mi sono svegliato e mi sono detto
Mi farà amare da qualcuno
Mi farà amare da qualcuno
E adesso so, adesso so, adesso so
So che quel qualcuno sei tu
Sei fortunata, fortunata
Sei così fortunata!

Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi?
Oh beh, vuoi, vuoi, vuoi, vuoi andare
Dove non ti ho mai lasciato andare prima?

Oh fortunata, fortunata
Sei così fortunata
fortunata, fortunata
Sei così fortunata
fortunata, fortunata
Sei così fortunata
fortunata, fortunata
Sei così fortunata

Oh fortunata, fortunata
Sei così fortunata
fortunata, fortunata
Sei così fortunata

Yeah!

Vuoi recensire la colonna sonora di quest’opera; consigliarne o sconsigliarne i cd agli altri utenti del sito? Basta solo che scrivi un Commento qua sotto!

Lascia una recensione

Please Login to comment

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

  Subscribe  
Notificami

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Clicca prima su "maggiori informazioni" e poi su "Accetto" se desideri continuare MAGGIORI INFORMAZIONI

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo. Per informazioni vedi Privacy Policy

Chiudi