testi sigle ost – AI YORI AOSHI (Sempre più blu)

Materiale inviato da: Yoko

* SIGLE

serie tv – Ai Yori Aoshi (Sempre più blu)

Opening

Ending

  • Namo Shirenu Hana” di The Indigo
  • Akai Hana” di The Indigo (ep 15)
  • I’ll Be Home” di Satsuki Yukino (ep 18)

* TESTI

-OPENING-

Towa no Hana
sigla iniziale della serie tv
Interprete: Yoko Ishida
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
Awaku saita hana no kao o
Nokoshi kisetsu wa sugimasu
Ame mo agari sora ni kumo
Aoi kaze ga soyoideru

Kyou ashita to futari ga
Aruku toki no katawara de
Kawarazu ni yurete iru
Omoide ga arimasu

Eien o eien o
Saite mo karenai
Kono mune no tokimeki wa tsukinai
Dare yori mo dare yori mo
Anata o mitsumete
Hateshinaku kono kimochi zutto…

Ano hi futari deatta no wa
Sekaijuu de ikudome ni
Okita kiseki na no deshou
Dare ni kansha sureba ii

Aa anata no mirai ga
Kitto watashi ni wa niau to
Sou ienai yoru mo aru
Nakisou ni naru kedo

Eien o eien o
Sugite mo asenai
Kaze no naka sora no shita matsu no
Shinjitara shinjitara
Anata no egao ga
Watashi no hana ni naru kara kitto…

Eien o eien o
Saite mo karenai
Kono mune no tokimeki wa tsukinai
Dare yori mo dare yori mo
Anata o mitsumete
Hateshinaku kono kimochi zutto…

(assente)

-ENDING-

Namo Shirenu Hana
1° sigla finale della serie tv
Interprete: The Indigo
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
Konoyode ichiban yowai monowa nani?
Sore demo futari wo mamoru tameni aru

Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anatano koede kikitakute

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo

Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte
Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai ai wo

Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara
Anata no tonaride waratte kizamitai

Totsuzen afuredasu namida sae anata no koede kagayakuno

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo

Meguriau tte itsumo sobani aru tte
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho e futari de michibiku aiwo

Anata no koe de kikitakute

Aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hanatachi to onaji youna futari demo

Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte
Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai aiwo

Translated:
What is the most delicate thing in this world?
Even so, it is there to protect us

Even out of the words as numerous as stars
I want to hear it from your voice

So tell me it’s love
Tell me that’s love
Even though we’re like two anonymous flowers

To fall in love
To be so strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love

Suppose it’s time to change the future
I want to laugh by your side and change it too

Even if my tears suddenly overflow
I’ll shine with a word from you

So tell me it’s love
Tell me that’s love
Even if we’re like meandering flowing water

Tell me we’ll meet
Tell me you’ll always be there
This love that leads the two of us
to a place of gentle happiness, touched by the wind

I want to hear it from your voice

Tell me it’s love
Tell me that’s love
Even though we’re like two anonymous flowers

Tell me you’re going to love
Tell me you’re going to be strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love

(assente)

Subscribe
Notificami

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

0 Commenti
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Clicca prima su "maggiori informazioni" e poi su "Accetto" se desideri continuare MAGGIORI INFORMAZIONI

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo. Per informazioni vedi Privacy Policy

Chiudi