testi delle sigle e ost – WOLF GIRL & BLACK PRINCE (Okami Shojo to Kuro Oji)
Materiale inviato da: Nia_sama
* SIGLE
SERIE TV
serie tv – WOLF GIRL & BLACK PRINCE (Okami Shojo to Kuro Oji)
SIGLA INIZIALE
- “LOVE GOOD TIME” dei SpecialThanks
SIGLA FINALE
- “Okami Heart” di Oresama
* TESTI
LOVE GOOD TIME
sigla iniziale della serie tv
Interprete: SpecialThanks
Versione: integrale.
testo originale – LOVE GOOD TIME | traduzione in inglese- LOVE GOOD TIME |
ai aru koto nante motometari shinai yo tada anata ni shitagau no ai no “a” no ji nante moto kara shiranai yo tada anata to itai “hai” no kawari wa “wan” desho? sono kurai raku ni yaru wa ii booifurendo no furi wa kore gurai ni shite sa ai ni konakutatte koko de zutto matteiru yo tada, atashi kubiwa hoshii no aikawarazu no do S kono sugata miseru no tada, atashi ni dake “hai” no kawari wa “wan” desho? sono kurai raku ni yaru wa ii booifurendo no furi wa kore gurai ni shite sa aa atashi to kitara… usotsuki ookami gaaru demo shinjitsu ni kaetemiseru wa! “hai” no kawari wa “wan” desho? sono kurai raku ni yaru wa ii booifurendo no furi wa kore gurai ni shiyou There’s always a special place in my heart for ya. |
I’m not looking, For anything involving love, I’m just gonna follow your every command. I’m far from knowing, The first thing about love, I just want to be with you. Instead of “Yes”, you want me to say “Woof”, right? I can do that no problem! So let’s take it easy, With this boyfriend act. Even if you don’t come to see me, I’ll always be waiting here; I just want you to put a collar on me. You’re a sadist as always, That’s the side you show me; I just want you to only show it to me. Instead of “Yes”, you want me to say “Woof”, right? I can do that no problem! So let’s take it easy, With this boyfriend act. Ahh, when it comes down to it… I’m just a lying wolf girl, But I’ll turn it all into the truth! Instead of “Yes”, you want me to say “Woof”, right? I can do that no problem! So let’s not take, This boyfriend act any farther. There’s always a special place in my heart for ya. |
Okami Heart
sigla finale della serie tv
“Ookami heart”(Cuore di lupo) cantata da Oresama, e uscito il 3 dicembre 2014 come singolo per l’anime “Wolf girl and black Prince”
Versione: integrale.
testo originale – Okami Heart | traduzione in inglese- LOVE GOOD TIME |
parapara ame yureteru no ni ima bokutachi niwa mukankei zutto shiranakatta hitori ja shirenakatta konna ni kono sekai wa hikari ga saku uso mitai na uso de kimi ni deatteshimatta mahou ni kakaru you ni kimi ni somatteyuku uso mitai na uso de kimi ni koi shiteshimatta motto motto moteasonde kono ookami haato kirakira kaze netsu matotte zarari to waku fuan aoru no koi wa kakehiki datte dareka ga ittetakke 360° kimi, kimi, kimi uso mitai na uso de kimi ni deatteshimatta mahou yo tokenaide setsunasa tokashite yo uso mitai na uso de kimi ni koi shiteshimatta muchuu ni sasenaide kono ookami haato uso mitai na uso de kimi ni deatteshimatta mahou ni kakaru you ni kimi ni somatteyuku uso mitai na uso de kimi ni koi shiteshimatta muchuu ni sasenaide kono ookami haato |
Rain is going every -way, But that has nothing to do with us at the moment. I’d never known… There was no way for me to know when I was alone, That there was this much light blooming in the world. In the midst of a lie that was like an illusion, I met you and, As if caught in a magic spell, am feeling you bleed into me. In the midst of a lie that was like an illusion, I’ve fallen for you, So play with this Wolf’s Heart more and more! But don’t make this Wolf’s Heart get carried away! A shining wind carries a fever, Flaming up my insecurities. I think someone once said love was like a game, But all 360° are you, you, you… In the midst of a lie that was like an illusion, I met you; Oh magic, don’t fade away: just melt the pain away! In the midst of a lie that was like an illusion, I’ve fallen for you, But don’t make this Wolf’s Heart get carried away! In the midst of a lie that was like an illusion, I met you and, As if caught in a magic spell, am feeling you bleed into me. In the midst of a lie that was like an illusion, I’ve fallen for you, But don’t make this Wolf’s Heart get carried away! |
– Vuoi recensire la colonna sonora di quest’opera; consigliarne o sconsigliarne i cd agli altri utenti del sito? Basta solo che scrivi un Commento qua sotto!
– Oppure leggi i Pareri dati dagli altri visitatori del sito, sempre qua sotto!
Ultimo aggiornamento: Settembre 2015