testi ost – HIGURASHI (saga)

0
5 1 Vota
Vota l'opera (solo registrati)

Materiale inviato da: Show93, Luka Megurine, TheBattlerGalulu, Kratos1984.
NOTA: queste sono i testi degli anime, per i testi delle visual novel CLICCA QUA.

* SIGLE

serie tv – Higurashi no Naku Koro ni

Opening

Ending

serie tv – Higurashi no Naku Koro ni Kai

Opening

Ending

oav – Higurashi no Naku Koro ni Rei

Opening

Ending


* TESTI

Higurashi no Naku Koro ni
sigla iniziale della serie tv “Higurashi no Naku Koro ni”
Voce: Eiko Shimamiya
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi

Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi

Furimuita (furimuita) sono oshiro no (oshiro no)
sho men, dare?
Kurayami ni (kurayami ni) tsume no tatete (tsume no tatete)
yoru no tatisaika

Amadare wa chi no shizuku to natte nodo wo tsutaiochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara…

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubigoto tsuratette ageru
Hagurashi ga naku akazu no mori de
Atomodori wa mou dekinai

Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi

Hitori zutsu kesarete yuku
Aoi honoo
Kurayami no sono mukou ni
Asa wa mou konai

Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsuretette ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai

Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai

Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi.

Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi

Hanni hara hare hi
Hanni hara hare hi

Mi sono voltata (mi sono voltata) girata di spalle (di spalle)
quella figura, chi e?
Nelle tenebre (nelle tenebre) sollevò un artiglio (sollevò un artiglio)
e squarciò la notte

Le gocce di pioggia divengono gocce di sangue che scorrono giu per la gola
Ormai non c’è un luogo in cui tornare…

Fermate queste dita, fra le mie dita
Quelle dita offrono un invito
Le cicale piangono nella foresta proibita
Ormai non c’è modo di tornare indietro.

Why, or why not
sigla finale della serie tv “Higurashi no Naku Koro ni”
Voce: Hiroyuki Oshima feat. Rekka Katakiri.
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
To get my happiness I have done everything
But have done nothing to be blamed and accused of
The sound of footsteps became louder every day
Then I noticed the fact there was no time

I was believer in life, to be myself always
And was asking wathever I will be alive

Give me a reason why not to adapt in this way
or judge me to be guilty of so many incurable sins
Tell me why, or why not, come blaming way too much
Maybe I overlooked something fatal for me.

The whole world was at a complete standstill
And I was in fetters, at the mercy of the mob
The silent warning became louder every day
Then I kept pretending not to hear

It’s meaning had been in the eyes of beholder all along
It had grown dark before I found a sign

“Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for?
You only have to be honest to yourself and your own fate”
Tell me why, or why not complaining way too much
Maybe I overlooked something fatal for me

There is nobody who knows there will be nobody
Except for me, all the world has gone mad

So what is forgiveness you are willing to withhold?
What is the well-being you are willing to make?
Now what? So what? Don’t you come interrupt me, oh please
While I am interrupting myself.

(assente)

Naraku no Hana
sigla iniziale della serie tv “Higurashi no Naku Koro ni Kai”
Voce: Eiko Shimamiya
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
Saa wasuremashou sono mirai ga
Mata chi nurarete yuku nante
Namanurui kaze doguro wo maitara
Sore ga tabun aizu

Nukedashitette Nukedashitette
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Oto mo naku tobikau toki no kakera

Dare ga kono te wo nigitteru no?
Dare ga kono kami wo nadeteiru no?
Ima naiteita moegi no naka de
Kanjiteru aizu

Tobikoetette tobikoetette
Unmei no haguruma kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Chiranaide chiranaide
Soshite tane wo nokosanaide

Me wo daseba futatabi mawaru karuma

Nukedashitette Nukedashitette
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Oto mo naku tobikau toki no kakera.

Forza dimenticati di questo futuro
finito di nuovo nel sangue
se il tiepido vento ti accarezza
è probabilmente un segno

Corri,corri
dal tuo lontano e triste destino
non sei un fiore dell’inferno
in questo posto
non sbocciare,non sbocciare
non devi interferire

I pezzi del tempo fluttuano senza far rumore

Chi si aggrappa alla mia mano?
Chi sta segnando i miei capelli?
proprio ora stavo piangendo all’interno della tristezza
sento che è un segno

salta,salta
dagli ingranaggi del destino
non sei un fiore dell’inferno
in questo posto
non spargerti,non spargerti
e non lasciarti dietro un seme

se germoglia allora tutto continuerà ancora

corri,corri
dal tuo lontano e triste destino
non sei un fiore dell’inferno
in questo posto
non sbocciare,non sbocciare
non devi interferire

i pezzi del tempo fluttuano senza far rumore

Taisho.a
sigla finale della serie tv “Higurashi no Naku Koro ni Kai”
Voce: AnNina
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
Anata no nakigara ni tsuchi o kakeru
Sore ga kinjirarete ita to shite mo
Junsui na manazashi no kairaku ni wa
Kakushikirenai yuuwaku ga atta

Doushite tsumi ga aru no darou
Doushite batsu ga aru no darou

Hone no saki wa amari ni mo shiroku
Mugen ni tsuzuku yami o sasotta
Nani mo kamo ga azayaka ni miete
Sugu ni kiete shimau

Anata no omoide ni kagi o kakeru
Sore ga sokonawarete ita to shite mo
Kuruoshii aijou no okusoko ni wa
Osaekirenai shoudou ga atta

Kakera o hiroiatsumenagara
Yume no owari o matte ita

Tsumi ga aru no wa akiramete iru kara
Batsu ga aru no wa motomesugiru kara
Nani mo kamo ga okizari ni sarete
Mawaru mawaritsuzukeru

Asa ga kureba waraeru darou ka
Ano hi no you ni waraeru darou ka
Nakushita mono wa nani hitotsu nai to
Negau negaitsuzukeru

(assente)

Super Scription of Data
sigla iniziale dell’Oav “Higurashi no Naku Koro ni Rei”
Voce: Eiko Shimamiya
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
oshiemashou ka
sono kawari dare ni mo
iwanai yakusoku
shite ne
yubikiri genman uso
tsuitara hari senbon

oritatamareta mama
ugomeite iru monogatari o
hirogete misete yo
kako mo mirai mo
Super scription of data

umarekawaru
tabi ni umekomareta
iro no tsuita
KURISUTARU
sono nanairo subete
dasorotta toki

mekurumeku rinne wa
PURIZUMU no ken de tachikirarete
kanashimi no KAKERA wa
mou doko ni mo nai
Super scription of data

anata ga nozomu kara
sore wa itsudatte soko ni aru
anata ga kaeru nara
subete ga kawaru
Super scription of data

mekurumeku rinne wa
PURIZUMU no ken de tachikirarete
kanashimi no KAKERA wa
mou doko ni mo nai
Super scription of data

(assente)

Manazashi
sigla finale dell’Oav “Higurashi no Naku Koro ni Rei”
Voce: anNina
Versione: integrale.

Testo originaleTraduzione in italiano
itaku nai you ni yasashiku ayameta
kotoba ni okikaete kanashimi o wasureta
aa ima nani o nakushita no darou

tsumi to iu oto no narabi kara omoi egakareta
tsugunau koto mo kanawanai yume no kioku
nozomareta kono sekai kara kiete nakunatta
itsumo sude ni kakete iru hito no inori

kagami ni utsushita jibun no sugata ga
shiawase o shiru hodo ni futashika ni natte yuku
aa mada hoshii nanika ga aru no ni

kyouraku no koe ga kikoenai ima o mitasu no wa
aganau subete mo ubawarete ikiru itami
ikinobiru dake no sekai nara mayoi kizutsuite
hito o suki ni naru you na ai wa iranai

osaetsukerareta sekai kara imi o ushinatte
koboreochita genjitsu wa doko e iku no
watashi ga tsumi o seou koto o anata wa nozon da
watashi o utsusu kagami no mae ni wa dare mo inai

(assente)

Subscribe
Notificami

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

0 Commenti
Feedbacks
Visualizza tutti i commenti
0
Lascia una recensione!x