anime – BLACK LAGOON: THE SECOND BARRAGE – di Sunao Katabuchi

A cura di Marichan

SCHEDA

Titolo originale: Black Lagoon: The Second Barrage
Titolo internazionale: Black Lagoon: The Second Barrage – Black Lagoon 2
Genere: serie tv – azione, drammatico, criminalità
Target: seinen
Rating: adatto ad un solo pubblico adulto
Numero episodi: 13 (concluso)
Anno di uscita in Giappone: 2006
Tratto: dal manga “Black Lagoon” di Rei Hiroe

Director: Sunao Katabuchi
Series composition: Sunao Katabuchi
Character design: Masanori Shino
Music: Edison
Studios: MADHOUSE

Titolo in Italia: Black Lagoon: The Second Barrage
Anno di pubblicazione in Italia: 2007
Trasmissione in tv: no
Trasmissione tv online: l’intera saga di “Black Lagoon” è in streaming su Netflix (servizio a pagamento)
Censura: no
Edizione italiana: edito in Dvd dalla Panino Video, successivamente esce in Bluray grazie alla Kaze. Le due serie sono raccolte in due box da due Blu-Ray ciascuno.
Rispetto alla prima serie, questa è integrale nei dialoghi.

Sigle:
Opening
“Red Fraction” di MELL
Ending
1: “Don’t Look Behind” by EDISON (eps 13-14, 16-23)
2: “The World of Midnight” by Minako Obata (ep 15)
3: “Peach Headz Addiction” by Breath Frequency (ep 24)

TRAMA

La seconda stagione continua dove era finita la prima, con nuove varie avventure che vivrà Rock e la ditta di spedizione Black Lagoon nella città thailandese di Roanapur, dove comandano varie organizzazioni criminali, e dove la violenza è all’ordine del giorno.
Questa volta le puntate si concentreranno di più proprio sui personaggi secondari. Si passa da cose più divertenti, come le suore Yolanda e Eda, che gestiscono la chiesa locale armate fino ai denti!; ad altre più tragiche, come i due gemelli “Hansel e Gretel”, due ragazzini diventati sicari dopo una terrificante infanzia di violenze (molto probabilmente sono anche il motivo per cui la serie non è stata mandata in onda in tv da noi).

IMMAGINI clicca per ingrandire

DOPPIATORI

Dialoghi it.: Anton Giulio Castagna (adattamento), Edoardo Serino (traduzione), Yukiko Saito (traduzione)
Studio dopp. it.: CD Cine Dubbing
Dir. dopp. it.: Anton Giulio Castagna

Personaggio – Doppiatori
Rock – Daisuke Namikawa (giapponese) – Alessandro Quarta (italiano)
Revy – Megumi Toyoguchi (giapponese) – Perla Liberatori (italiano)
Dutch – Tsutomu Isobe (giapponese) – Paolo Marchese (italiano)
Benny – Hiroaki Hirata (giapponese) – Loris Loddi (italiano)
Balalaika – Mami Koyama (giapponese) – Alessandra Korompay (italiano)
Boris – Taiten Kusunoki (giapponese) – Roberto Stocchi (italiano)
Mr. Chang – Toshiyuki Morikawa – Roberto Certomà
Shenhua -Hōko Kuwashima – Fabiola Bittarello
Eda – Jun Karasawa – Pinella Dragani

OPERE RELATIVE

Manga
Black Lagoon

Anime
Black Lagoon – serie tv – prequel
Black Lagoon: Roberta’s Blood Trail – oav – sequel

LINK inerenti alla serie

Materiale su “Black Lagoon” presente sul sito:

RECENSIONI

Lascia una recensione

Please Login to comment
  Subscribe  
Notificami

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Clicca prima su "maggiori informazioni" e poi su "Accetto" se desideri continuare MAGGIORI INFORMAZIONI

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo. Per informazioni vedi Privacy Policy

Chiudi