anime – CELLS AT WORK! (Hataraku Saibou) – di Kenichi Suzuki

0
4 2 Voti
Vota l'opera (solo registrati)

A cura di Marichan

SCHEDA

Titolo originale: Hataraku Saibou – Cells at Work! – (はたらく細胞)
Traduzione letterale: Cellule al lavoro!
Titolo internazionale: Cells at Work!
Genere: serie tv – azione, commedia, fantascienza, corpo umano
Rating: adatto a tutti – c’è solo un po’ di sangue che potrebbe infastidire i più piccoli (i globuli bianchi non vanno tanto per il sottile quando sconfiggono un batterio!)
Numero episodi: 13 (concluso)
Anno di uscita in Giappone: Luglio 2018 – Settembre 2018
Trasmissione: domenica alle 00:00 (JST)
Tratto: dal manga “Cells at Work!” di Akane Shimizu (arriva fino al 4 volume)

Director: Kenichi Suzuki
Series Composition: Yuuko Kakihara
Script: Kenichi Suzuki, Yuuko Kakihara
Character design: Kenta Mimuro (cell characters), Takahiko Yoshida
Music: Kenichiro Suehiro
Studios: David Production

Titolo in Italia: Cells At Work! Lavori in corpo
Anno di uscita in Italia: 2018 (simulcast) 22021 (doppiato)
In Italia: in visione, gratuita e legale, sottotitolata in italiano sul canale Youtube di Yamato Animation; e doppiato in italiano sul canale Anime Generation disponibile su Amazon prime Video.
Distributore: Yamato Video

Sigle:
Opening
“Mission! Ken・Kou・Dai・Ichi” by Globulo Rosso AE3803 (Kana Hanazawa), Leucocita U-1146 (Tomoaki Maeno), Linfocita T Killer (Daisuke Ono), Macrofaga (Kikuko Inoue)
Ending
“CheerS” by ClariS

Trailer italiano

TRAMA

Nel corpo umano ci sono circa 37, 2 bilioni di cellule, che sono al lavoro ogni giorno
L’interno del nostro corpo visto come una grande città, con: strade, gallerie, palazzi, centri di comando, giardini… E in questo habitat si muovono tantissime cellule, tutte al lavoro 24 ore su 24, e che vengono antropomorfizzate.
I Globuli Rossi (Eritrociti) sono così rappresentati come ragazze e ragazzi con il cappello rosso, che trasportano in giro per le vie della “città” pacchi pesanti e cestini di cibo.
Virus e Batteri sono mostri degni dei film di superoi, che distruggono edifici e strade.
I Globuli Bianchi (Leucociti) alti e muscolosi poliziotti armati di coltelli, vestiti interamente di bianco.
I Linfociti T Killer alti e muscolosi poliziotti armati di… pugni, vestiti interamente di nero (con scritto “kill” sul berretto!)
Le Piastrine sono dei graziosissimi bambini, che intrecciano reti per aggiustare i danni.
Le lotte tra i globuli bianchi e i batteri, diventato delle battaglie degne dei telefilm di arti marziali, con anche tecniche e strategie!
In ogni puntata del cartone animato viene presentata una diversa cellula, e poi un problema (come un’abrasione), con il corpo umano che reagisce per far tornare tutto alla normalità. Piccola sottotrama su una globula rossa che si è presa una cotta per un globulo bianco!

IMMAGINI clicca per ingrandire

DOPPIATORI

Doppiatori italiani
Globulo Rosso Eritrocita AE3803: Emanuela Ionica
Globulo Bianco (Leucocita) U-1146: Massimo Triggiani
Pneumococco: Federico Zanandrea

Kana Hanazawa – Globulo Rosso Eritrocita AE3803
Tomoaki Maeno – Globulo Bianco (Leucocita) U-1146
Daisuke Ono – Linfocita T Killer
Kikuko Inoue – Macrofaga
Aya Endo – Senpai Globulo Rosso
Maria Naganawa – Piastrine
Yūichi Nakamura – Cellula della Memoria

Manga
Cells at Work! – opera capostipite
– Cells at Work: Code Black – spinoff
– Hatarakanai Saibou – spinoff
– Hataraku Saibou Friend – spinoff
– Hataraku Saikin – spinoff

Anime
Cell at Work! 2 – serie tv
Cells at Work! Code Black – serie tv, spinoff
Cells at Work! Sindrome influenzale – oav

LINK inerenti alla serie

Materiale su “Cells at Work!” presente sul sito:

Altre opere di Kenichi Suzuki presenti sul sito:

RECENSIONI

Subscribe
Notificami

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

0 Commenti
Feedbacks
Visualizza tutti i commenti
0
Lascia una recensione!x